Перевод: с французского на русский

с русского на французский

(faire échouer sur le sable

  • 1 échouer

    vi.
    1. (ne pas réussir) прова́ливаться/провали́ться ◄-'кт-► fam.; ↑ ру́шиться/ру́хнуть; терпе́ть ◄-плю, -'ит►/по= ↓неуда́чу <крах, круше́ние, фиа́ско>; срыва́ться/сорва́ться ◄-рвёт-, -ла-, etc.fam., ↓не удава́ться ◄удаёт-►/не уда́ться*; конча́ться/ко́нчиться неуда́чей;

    le projet a échoué — план провали́лся <сорва́лся, ↑ру́хнул>;

    il a échoue dans son projet — он потерпе́л неуда́чу со свое́й зате́ей; ∑ зате́я его́ не удала́сь; toutes ses tentatives ont échoué — все его́ попы́тки ! ко́нчились неуда́чей <бы́ли безуспе́шны>; faire échouer un projet — провали́ть прое́кт

    (examen) прова́ливаться, засы́паться/засы́паться на экза́мене fam.; ↓не вы́держать pf. экза́мена;

    elle a échoué à l'examen — она́ провали́лась <засы́палась> на экза́мене;

    ce sont les mathématiques qui l'ont fait échouer — он провали́лся на матема́тике

    2. (arriver finalement) попада́ть/попа́сть ◄-ду, -ёт, -пал►, очути́ться ◄1re pers. inus.► pf.; ока́зываться/оказа́ться ◄-жу-, -'ет-► (se trouver);

    j'ai fini par échouer au cinéma — в конце́ концо́в я попа́л <я очути́лся> в кино́;

    où vas-tu échouer? — куда́ тебя́ несёт? pop.; comment ce livre a-t-il échoué sur mon bureau? — каки́м о́бразом э́та кни́га ∫ попа́ ла ко мне на стол <очути́лась, оказа́лась на моём столе́>?

    3. mar. сади́ться/ сесть ◄ся́ду, -'ет, сел► <↑наскочи́ть ◄-'ит► pf.> на мель (banc de sable) <на риф, па подво́дный ка́мень (récif)); быть* вы́брошенным на бе́рег
    vpr. - s'échouer

    Dictionnaire français-russe de type actif > échouer

  • 2 ensabler

    vt.
    1. засыпа́ть/засыпа́ть ◄-'плет► (combler) <заноси́ть ◄-'сит►/занести́*, затя́гивать/затяну́ть ◄-'нет► (couvrir)) песко́м; ↑забива́ть/заби́ть ◄-бьёт► <засоря́ть/засори́ть> песко́м (engorger);

    la crue a ensablé le port — па́водком нанесло́ <намы́ло> impers — песка́ в га́вань

    2. (faire échouer sur le sable) сажа́ть/посади́ть ◄-'дит-► на [песча́ную] мель;

    le pilote a ensablé son bateau — ло́цман посади́л су́дно на мель

    vpr.
    - s'ensabler
    - ensablé,

    Dictionnaire français-russe de type actif > ensabler

  • 3 мель

    ж.
    bas-fond m (pl bas-fonds); banc m de sable ( песчаная)
    сесть на мельéchouer sur un bas-fond ( или sur un banc de sable); s'ensabler ( о мелких судах); être à sec ( быть без денег)
    посадить на мель — faire échouer sur un banc de sable, ensabler vt
    снять судно с мели — renflouer un bateau, mettre un vaisseau à flot

    БФРС > мель

См. также в других словарях:

  • sable — 1. sable [ sabl ] n. m. • XVe; h. 1165; adapt., d apr. sablon, du lat. sabulum 1 ♦ Ensemble de petits grains minéraux (quartz) séparés, recouvrant le sol; minér. Roche sédimentaire pulvérulente, siliceuse, d origine détritique. Grain de sable.… …   Encyclopédie Universelle

  • sablé — 1. sable [ sabl ] n. m. • XVe; h. 1165; adapt., d apr. sablon, du lat. sabulum 1 ♦ Ensemble de petits grains minéraux (quartz) séparés, recouvrant le sol; minér. Roche sédimentaire pulvérulente, siliceuse, d origine détritique. Grain de sable.… …   Encyclopédie Universelle

  • SABLE — n. m. Substance pulvérulente due à la désagrégation de certaines roches. Sable de mer, de rivière. Sable fin. Sable noir, gris, blanc, rouge, doré. Sables mouvants. Grain de sable. Les sables du désert. Une carrière de sable. Un désert de sable.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • échouer — [ eʃwe ] v. <conjug. : 1> • 1559; o. i., p. ê. de échoir ou du norm. escover, de escoudre « secouer » I ♦ V. intr. 1 ♦ Toucher le fond par accident et se trouver arrêté dans sa marche (d un navire). ⇒ s engraver, s ensabler, s envaser;… …   Encyclopédie Universelle

  • échouer — (é chou é) v. n. 1°   Arriver à l échouement, toucher un haut fond (écueil ou sable), de manière à ne pouvoir plus flotter ; ce qui est toujours un accident. Le navire échoue sur un écueil. Nous échouâmes en vue du port. Une baleine a échoué sur… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉCHOUER — v. intr. Donner sur le sable, sur un écueil et y stationner plus ou moins longtemps, en parlant d’une Embarcation. Notre vaisseau échoua, nous échouâmes sur un banc de sable, contre un rocher, contre les brisants. Un navire échoué. Il se dit… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Robert Ier de Sablé — Robert de Nevers Pour les articles homonymes, voir Robert le Bourguignon. Robert de Nevers, (1035 † 1098), dit Robert le Bourguignon[1] ou encore Robert l Allobroge, seigneur de Craon, fils de Renaud Ier de Nevers et d Alix de France …   Wikipédia en Français

  • Saint-Germain-sur-Ay — Pour les articles homonymes, voir Saint Germain. 49° 14′ 09″ N 1° 35′ 32″ W …   Wikipédia en Français

  • ensabler — (an sa blé) v. a. 1°   Faire échouer sur le sable. Le batelier nous a ensablés. 2°   Couvrir de sable. •   La Loire se déborda, inonda et ensabla beaucoup de pays, SAINT SIMON 183, 202.    Remplir de sable. Ensabler une barque. 3°   Terme de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Dauphin — Pour les articles homonymes, voir Dauphin (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Dauphin  » s applique en français à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • ENSABLER — v. tr. Remplir de sable. Le courant a ensablé ce port. Ce chenal s’ensable graduellement. Il signifie aussi Faire échouer sur le sable. Il n’y avait pas assez d’eau dans la rivière, le batelier nous a ensablés. Le bateau s’est ensablé …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»